The Centre has two research projects related to the language of chiropractic.
The first is a pilot project in which a corpus of approximately 280,000 words was assembled from the 2005-2008 editions of the Journal of the Canadian Chiropractic Association. This work was supported by funds from Canadian Memorial Chiropractic College and the Canadian Institutes for Health Research. A manuscript based on this work has been submitted for publication, and a link will be provided to that paper as soon as it is accepted. As part of the analysis of the pilot chiropractic corpus, keywords were identified by comparison to a corpus of general English.
The output from that analysis is available here as an Excel worksheet for interested colleagues to examine. In the worksheet, RC Freq and RC % refer to the number of occurences of the keyword and its percentage prevalence, respectively, in the reference corpus (in this case a corpus of general English extracted from the New York Times). Keyness measures the degree to which the word is over-represented in the chiropractic corpus.
The second study, still underway, is an analysis of the language of Canadian chiropractic from the period approximately 60 years ago when Canadian Memorial Chiropractic College was founded. This project is supported by the Canadian Chiropractic Historical Association.
| < Prev | Next > |
|---|







The Language of Chiropractic


